Я поздравлю тебя по-эльфийски, дружище.
Et aure nosta, Aira meldo Narmo! Ni mer allen heren, alasse, polda ar yando limbe, limbe, ma quita mer… Nai tie pilin illume vil tyelka sule, elen ohtar et quinga et morna taure.
Перевод:
С днём рождения, дружище wolk! Я пожелаю тебе удачи, радости, здоровья и ещё много, много того, чего можно пожелать… Пусть твои стрелы летят быстрее ветра, лучник из тёмного леса.