Сегодня был на Театральной площади, там состоялись мини-концерты групп "Критерий выпуклости", "Пляски святого Витта" и "Седьмое небо". Порадовался, так как у ПСВ услышал свою любимую "Ведьму". А еще мне Седьмое небо понравилось, теперь хочу где-нибудь надыбать их записи. На mp3.sarbc.ru нет, на sarrock.ru про них тоже не упоминается :(
А еще сегодня с нашим начальником отдела обсуждали перевод текста Металлики..
Он сказал, что глагол to dub переводится посвящать. /me теперь думает, как же перевести фразу So I dub the unforgiven целиком? Вариант "И я посвящаю тебя в непрощенные" по-моему неверен, так как нигде не сказано, кого посвящают. "И я посвящаю в непрощенные"? "И я посвящаю непрощенного"? Филологи-англичане, хелп ми плиз :) В долгу не останусь О_о
И снова про Металлику... Посмотрел сегодня их клип на песню St.anger, и офигел от того, ЧТО Кирк Хамметт делает с гитарой и КАК она звучит у него в руках... Гитаристам есть к чему стремиться...
dub I [ ] 1) обрубать; обтесывать; строгать Syn: square , trim 2) ровнять; пригонять, подгонять; отделывать Syn: even , make even 3) смазывать жиром (сапоги, кожу и т. п.) II [ ] 1) озвучивать (фильм, передачу и т. д.) - dub in 2) дублировать фильм; производить дубляж 3) осуществлять перезапись (озвучания или видеокассеты целиком) 4) импровизировать на фоне проигрываемой записи - термин ди-джеев (см. DJ ) III [ ] 1) а) посвящать в рыцари б) давать титул 2) окрестить, дать прозвище, снабдить кличкой Syn: name 3) упоминать; ссылаться (на что-л.) приводить в качестве примера Syn: call , christen , designate , appoint IV [ ] ; ; а) увалень, неумеха б) дурак, тупица Syn: duffer , fool
Возможно, кто-то кого-то посвящает в непрощённые :-) То есть кого-то не может простить... Ещё мне ответили так: " helping the underprivileged" :-) Чем смогла, помогла :-)