И цзин - позднее название китайского трактата, философского, пророческого и всякого, каким его захотят увидеть. В древнейших источниках он называется просто "И" - "Перемены". Но в переводе на русский теряется часть смысла, заключенного в иероглифе. В его верхней части стоит "жи" - "солнце", в нижней - "юэ", символизирующий луну. Если иероглиф повернуть против часовой так, чтобы слева стояло солнце, а справа луна получим "мин", означающий свет, разумную просветленность, просвещение. Получаем, что "И" означает световое, энергетическое, пространственное и временное чередование солнца и луны, вызывающее духовную просветленность, обозначаемую понятием "Дэ".
Конфуций об этом сказал так: "Поднебесная как мыслит, как думает? Поднебесная приходит к одному результату, идя разными путями, единство достигается множеством различных мнений.
Поднебесная как мыслит, как думает? Солнце уходит - Луна приходит, Луна уходит - Солнце приходит. Солнце и Луна друг друга подталкивают, и просветленность рождается...
Преисполнись истинном смыслом справедливости, входя в сферу духа, и тогда приступай к действию. Действуй с пользой, сохраняя спокойствие, и тогда возвысишь Дэ. Приход в любом случае сменяется уходом, сверх этого нет ничего, что нужно было бы знать. Исчерпание духа и понимание происходящих изменений - вот полнота Дэ".
Тут было много страшных букавак. В книге описана система, в которой каждый элемент, в каком бы состоянии он не находился - на пути к гармонии. Пока не перестанет двигаться. А еще, что каждое из этих состояний имеет право на существование и хорошо само по себе. Банально, да? И прекрасно, что все разные и что придут к одному. Вообще книга наполняет вселенским покоем, терпением и пофигизмом. Как и многое другое в восточной культуре, в противоположность агрессивной европейской... толерантность от медицинского термина, означающего неспособность клеток вырабатывать антитела и прочее в том же духе. Что мне ближе - честно, не знаю. Но стараюсь ползти на восток :)
бонус